Schrijf u in op onze nieuwsflash
e-mailadres:


twitter
stan lauryssens
Eviva España
© Stan Lauryssens
Een lezer mailt mij: “Vertel nog eens over die keer toen je de kleinste middenstander ter wereld was.” Ik begreep niet wat hij bedoelde. “In Spanje,” schreef hij, “toen je een kunstboetiek begon.” Ha ja, nu wist ik het weer, hoewel: “kunst” is een groot woord voor posters en postkaarten en T-shirts met een kunstzinnige afbeelding.

Eerst vertel ik een ander verhaal. Het speelt zich af in het jaar toen ik werd verkozen tot Antwerpenaar van het Jaar en als eerste prijs een spiegel kreeg, een potlood om op de spiegel te schrijven en een fles cava van een goed jaar en een goed merk. Er waren “Antwerpse” hapjes voor de liefhebbers zoals gerookt paardenvlees, flinterdun gesneden, met een espuma of ‘schuimpje’ van Elixir d’Anvers en ook pica-pica of droge Spaanse worst met olijven. Normaal, ik woonde vele jaren in Spanje en misschien, wie weet, keer ik er ooit terug en bovendien heb een Spaanse zoon. De tafeldame die tegenover mij zat, in een rolstoel, feliciteerde mij met mijn bekroning en zei: “Ik was ook genomineerd. Mijn naam is Christiane. Ik had een wereldster kunnen worden.”

“Christiane wie?” vroeg ik.

“Christiane Bervoets.”

Haar naam zei me niets.

“Hoe oud ben je, Christiane?” vroeg ik.

Zij lachte eens.

“Hoe komt het dat je in een rolstoel zit?”

“MS,” zei ze, “multiple sclerose.”

Ik slikte eens, raapte al mijn moed bijeen en vroeg: “Vertel eens, Christiane, over die wereldster die je had kunnen worden.”

“Ik denk dat je mij kent onder mijn artiestennaam.” “... en die is?”

“Samantha,” zei Christiane Bervoets, “van Eviva España...”

Ineens klaarde de hemel op. Zoals iedereen in heel de wereld Marina van Rocco Granata kent en Dominique-nique-nique van Soeur Sourire, zo kent iedereen in heel de wereld Eviva España van Samantha.

Ik hou van dansen en muziek
Eviva España
Van oude trots en romantiek
Eviva España
Een serenade aan ’t balkon
Eviva España
Geef mij maar all dagen zon
España por favor

Veertig miljoen verkochte platen en CD’s. Wereldwijd. In het Frans, Duits, Noors, Zweeds, Deens, Turks, zelfs in het Arabisch. Manolo Escobar nam een Spaanse versie op die een letterlijke vertaling is van de Vlaamse tekst. Terwijl de Spaanse Eviva España in elk voetbalstadion door de boxen schalt, trok Manolo Escobar zich rijkgezongen terug in zijn residencia in Benidorm waar hij enkele weken geleden overleed.
Me gusta el baile y la música
Eviva España
El orgullo romanticismo
Eviva España
Una serenata bajo el balcón
Eviva España
Dame todos los días sol
España por favor


... en Samantha? Zij nam een stukje droge Spaanse worst met olijven en zei: “Ik werd betaald om één Vlaams plaatje op te nemen, met De zon schijnt voor allen op de B-kant. Wie had gedacht dat Eviva España zo’n wereldsucces zou worden? Ik niet. Dat ene liedje kon van mij een wereldster maken. Dat is niet gebeurd: het liedje zélf werd een wereldster.”

Wij weenden stilletjes dronken samen een laatste glaasje cava...



Lees ook: